19 mayo 2008

El secretario



Este año estoy que bato récords: ya llevo leídos dos libros ¡a pesar de mi tierna edad!

El segundo de esta larga tanda da anécdotas sobre la vida de Camilo José Cela, que a mi parecer escribía con verdadero arte. Por desgracia, la edición del libro está como para devolverlo por basurilla.

El escribano, que dice que fue su secretario personal durante seis años (y supongo que será verdad), tiene poco arte escribiendo y encima no se ha debido de querer gastar la pasta en buscar a uno que lo ayudara, así que se marea con las comas, escribe cosas absurdas, como "seudo periodista" (¿escribirá también "hipo tensión" o "sub marino"?), confunde el signo de sustracción por la raya y se hace la picha un lío con los verbos convenir y combinar. Se conoce que se le pegó poco lo de Cela, cuyas ediciones son muy cuidadas. Por lo demás, todo lo que rodea a las anécdotas en sí mismas es aburrido de leer. Las anécdotas... pues bueno, hay de todo: buenas y malas, pero en todo caso no son su obra, sino la de Cela; él es nomás un notario. Al parecer da clases de literatura en un instituto y tiene un doctorado. Olé.

Muchas veces me escribe gente algo azorada por sus propias faltas de ortografía, un poco como disculpándose, como si yo me pudiera enojar. A todos les digo que da igual, que lo importante es lo que cuentan y lo otro es prácticamente intrascendente. El motivo de que lo sea es que se trata de comunicaciones de poco alcance, que pocos leerán (en el caso de la correspondencia, solo yo, espero) y donde el contenido prima sobre las normas y las convenciones. Eso también vale para las bitácoras.

Sin embargo, un libro es una cosa muy seria, supuestamente perdurable, y además es un negocio. La editorial vende un libro y la corrección ortotipográfica es un criterio de calidad exigible cuando le vamos a soltar pasta por lo que nos vende, así que ya podían dedicar un mínimo de cuidado a lo que sueltan al mercado.

Para colmo de desgracias, se me ha caído algo el ánimo al enterarme de que Viviana Oteliña Gordon, la choferesa negra que acompañó al nóbel en el viaje por La Alcarria que dio origen a Nuevo viaje a La Alcarria, era en realidad una modelo que se llamaba Lu Soto. En fin, admito que de esto este relator de anécdotas al que reconvengo no tiene culpa alguna; ni siquiera la editorial la tiene.

Sí leí algo que me gustó, y es unas referencias a lo que decía Cela de que se equivocaban quienes decían que era un mal hablado por decir tacos. Él sostenía (y el que escribió este libro lo confirma) que apenas soltaba algunos "coño" de vez en cuando, pero que por lo demás no usaba tacos sino que eran sus personajes, no él, quienes sí los usaban con cierta prodigalidad. Cuando salía en televisión y soltaba algo malsonante había quien se escandalizaba, pero eso lo hacía adrede, como estrategia publicitaria.

Esto me recordó algo que se trató acá hace poco, y es que no todo lo que alguien escribe, ni siquiera con ánimo biográfico (o supuestamente tal), debe tomarse al pie de la letra o servir para sacar conclusiones sobre el escribano.

Y si lo escribe un hombre, menos. De los hombres no hay que fiarse nunca, que son muy embusteros. Lo son los demás, claro, no yo, que de puro sincero y buena gente voy camino de los altares... :D

En un lugar de La Mancha, el día de san Pedro Celestino (papa), por la tarde.

Mus

12 Comments:

Blogger Odiseo de Saturnalia manifestó al respecto que...

Ay, mus... si yo te contara la vida de algún escribano.

19/5/08 4:19 p.m.  
Blogger caracol manifestó al respecto que...

Si quieres leer otro libro para este año, te recomiendo el que empecé a leer hace poco en un avión. Es corto, entretenido (plusquemoins) y está muy bien editado y encuadernado.

A parte, puede darte ideas sobre cómo y cúando (respecto a tus tan deseadas orgías).

Creo que es la primera vez que oigo la música que pones... sólo tengo un comentario al respecto... La J.

20/5/08 1:56 a.m.  
Blogger curiosísima manifestó al respecto que...

Ay, cómo se nota tu corta edad y lo equivocado que estás.
A la gente se la conoce perfectamente, por lo qué y el cómo lo dicen; se puede saber hasta a qué se dedican con sólo leerles... te lo digo yo, ¡oh, voz de la experiencia! :)

Besos

20/5/08 2:32 a.m.  
Blogger Mus manifestó al respecto que...

Otra que se da cuenta de que la tengo corta. :(

La ortografía no influye en el qué se dice, y solo en parte (muy pequeña) en el cómo se dice. El español está más o menos fijado ortográficamente desde hace apenas 150 años y eso no convertía a nadie (por desordenada que fuera su ortografía) en nada en especial.

Oye, Caracol, ¿qué demoños es "La J."?

20/5/08 2:43 a.m.  
Blogger curiosísima manifestó al respecto que...

Pues a mí ya me parece muy especial ser un desordenado ortográficamente.
¿O te "conviertes" en otra cosa?

20/5/08 2:48 a.m.  
Blogger Mus manifestó al respecto que...

Bueno, cada cual tiene sus gustos. :)

A mí me encantan muchas bitácoras (y sus autores) donde la gente escribe con faltas de ortografía, y me consta que esas personas son buena gente.

En cambio, me consta que quien escribió Mein Kampf no podía ser más que un completo hideputa, aunque lo pusiera lindo y prolijito.

Lo importante es lo que se escribe, el mensaje. Las cosillas formales no son importantes... hasta que se van a publicar en serio. En ese momento, el escribano debe comprender que el hecho de que él no se lleve bien con la ortografía y ciertas normas de estilo solo significa que debe encargarle la tarea revisora a alguien, no simplemente mandarlo a imprimir.

Si yo te digo "la baca mueve el rabo y tolón tolón", tú (creo que) entiendes el mensaje y por tanto yo te comunico con claridad las cosas. La inmensa mayoría de las faltas de ortografía suponen una merma casi nula de la comunicación. No debe olvidarse que quien recibe el mensaje es un ser dotado de inteligencia (salvo en mi caso) y perfectamente capacitado para salvar estas cosas.

No sucede lo mismo con la organización de las ideas, desde luego. Por eso saber construir frases es infinitamente más importante que saber escribir las haches y las elles donde tocan.

20/5/08 3:05 a.m.  
Blogger chuliMa manifestó al respecto que...

Ays,pues yo me lo paso bien con ese tipo de fallos ortograficos..es decir disfruto con un acento mal puesto o aun mejor, peor interpretado. ¿Me explico? Hace unas semanas, cuando servidora andaba empulgá, cierto joven que se andaba preocupando por mis rasqueras, me envió un mensaje con una simple pregunta...¿te alivio? Claro que el se referia al remedio, que me habia tomado para quitar las rasqueras. Evidentemente servidora iba por la calle riendose como si estuviera endomoniá , sobre todo al pensar la respuesta que le iba a mandar sobre alivios y rasquras...Por cierto, intenté encomendarse a Santa Prudencia antes de contestar.
Y ahora tú te estarás diciendo...¿Tu no tienes un blog pa escribir tanto? ¿Tienes que usar mi blog pa enrollarte desa forma?...
Valeee, valeee...ya corto el rollo.

Lo dijo una que en su vida ha puesto una coma en su sitio, y mucho menos un acento...Faltaria más.

Beshitoss ruidosos

20/5/08 5:02 a.m.  
Anonymous Anónimo manifestó al respecto que...

No, si de que pueden ser divertidos, desde luego que pueden. Se cuenta una anécdota sobre un soneto elegíaco titulado "A LA PERDIDA DE MI MADRE" (sic), título cuya lectura literal se dice que provocó una hostia al lector por parte del hijo de la difunta.

A mí no me importa lo más mínimo que cada cual escriba como quiera. Allá cada cual, pero solo en tanto sea gratis. Si tengo que pagar, entonces creo que es exigible que la cosa esté bien escrita en todos los sentidos. No tendré nunca garantía de que vaya a tener un contenido que me guste, pero ese es un riesgo con cualquier obra de arte. Lo que no es de recibo es ir a ver una película y que por descuido el micrófono de ambiente salga en cada plano, alguien se deje un trozo mal cortado de la película, o el sonido esté grabado con un magnetófono de todo a un euro. :)

Mus

20/5/08 11:44 a.m.  
Blogger Awake at last manifestó al respecto que...

"voy camino de los altares..."

Pero para eso hay que ser virgen y mártir, ¿no te parece demasiado sacrificio por conseguir una peana y unas fiestas patronales?

XDD

Mks.

21/5/08 9:20 a.m.  
Blogger Mus manifestó al respecto que...

Lo de mártir acabaré consiguiéndolo si los clientes siguen a este ritmo... Lo de la virginidad, aunque por supuesto la conservo (y sus esfuerzos les cuesta a las señoras que me rehúyen a pesar de todo lo que me desean, que yo lo sé enque por pudor no me lo digan), parece que en el santoral solo se estila para las damas. Fíjate que para ninguno de los santos se dice que fuera virgen... No parece muy igualitario, no... ¡a reclamar a Rouco! :p

De todos modos, me parece a mí que el asunto de la virginidad de las santas seguía la política del ejército gringo en el tema de los sexuales: "don't ask, don't tell".

21/5/08 10:14 a.m.  
Blogger Mus manifestó al respecto que...

Ws decir, en el tema de los homosexuales...

21/5/08 10:14 a.m.  
Blogger Awake at last manifestó al respecto que...

XDDDD

21/5/08 6:55 p.m.  

Publicar un comentario

<< Home